Wednesday, January 28, 2009

オーベルジュ 秋桜 Auberge Cosmos@ 山梨県˙山中湖

由於聖誕元旦假期才剛回台灣,沒辦法回家過農曆年。在日本,除了 B 很帶勁地不停重複高唱:[恭喜恭喜恭喜你啊~ ♪♫恭喜恭喜恭喜你啊~ ♪♫]*無數遍之外,可以說是一點年味兒都感受不到。
為了不讓 B 的 (惱人的) 跳針賀年勁歌和大掃除成為這個新年的唯一回憶,我們揹著小小的行囊(裝滿洋芋片),穿著肥肥的外套,背後貼著暖暖包,帶著抗流行性感冒病毒的口罩,向著富士山旁的山中湖出發,決定要對著日本的象徵 -富士山,迎接新年。
オーベルジュ 秋桜 Auberge Cosmos 是我們入住的小旅店,由浅見夫妻倆經營。浅見さん是位熱愛料理、熱愛wine的大廚師,而女主人在我們住宿期間,完全是神龍見首不見尾、沒有露過面,只有在晚餐時聽到她在廚房裡鏗鏗鏘鏘的聲音。
オーベルジュ(Auberge)是法語,意思是提供住宿的餐廳;它比民宿還要細緻高調一些,比飯店還要個性一些、生活化一些。オーベルジュ 秋桜 通常一天只招呼六組客人;很幸運的,我們是當日唯一的一組客人 the one & only. 最主要的原因是,山中湖和輕井澤一樣,是避暑勝地,到了冬天,就變成靜悄悄的。完全正中下懷的押對寶。 (see map...)

浅見さん對於法國料理的熱誠和堅持,從他穿著一身廚師的白袍迎接我們吃晚餐的時候就可以感覺到,和我們 check in 時一身輕便的他的氣氛完全不同。由主廚親自送上的一道道料理也真的很好吃,超級 VIP感
上完甜點後,浅見大廚就出來和我們聊了好久,介紹山中湖、解釋每一道料理的做法、還會試著落幾句英文,非常親切可愛。
隔天,在享用擺滿滿一桌的和式早餐時,浅見さん還送上了兩張他拍攝的富士山景,其中一張正是我們很想看到的鑽石富士山 (太陽從富士山的正上方西下,有如鑽石鑲在山頂上),真是貼心ね。
浅見さん、本当にありがとうございました!
除了住得舒適、吃得好之外,來到オーベルジュ 秋桜最大的感動還是那座近在眼前的大雪山 - 富士山的本尊。不但房間就正對著富士山和山中湖的絕景,散步到還積著雪的湖畔旁,看著清晨結冰的山中湖倒映著雪白到刺眼的富士山,吹著-14'c的冰風,真的太過癮了(凍到流眼油)。
以下是山中湖之旅之一泊二食全記錄:

6 comments:

Anonymous said...

想吃洋芋片...(離題!)

這邊都沒有人帶勁的唱新年快樂歌,
倒是很多人都感冒了。
怎麼會這樣。

Anonymous said...

我也來唱一下"恭喜呀恭喜...發呀發大財~~"
台灣到處聽到這些過年歌
這樣好像比較有年味...
不過你過的年似乎還是爽很多
超美的富士山!
天氣好風景優~讚讚讚!
我也想跟...
不過有點妙 都沒有其他旅客也去玩嗎?
這麼美耶~~~
那張鑽石山還真是美
不過你照的倒影也很優^^

Anonymous said...

オーベルジュ秋桜 浅見です。
早速のブログ掲載に感謝です。
漢字が並んでいて何が何だか?
ですが、きっと良い思い出になったことでしょう。またお会いできますこと
楽しみにしております。
ありがとうございました。

Anonymous said...

WOW~ 老闆還來留言
這會不會太感人了?!

Anonymous said...

浅見さん

この度は大変お世話になりました。
2日間で大満足の旅となりました。
美しい富士山を見ることができて、
美味しいフランス料理をいっぱい食べて、
幸せでした。

山中湖に行くときにはまたお世話になります。
よろしくお願いします^^

Anonymous said...

確實聽那么久B的歌還是很辛苦的:)